Slave — in its original, sacred sense, this word had nothing to do with a slave or a submissive servant. It is an abbreviation-image meaning “Light of God” or “Sun of God”.
Decoding the image
Why is that? I already wrote in one of the dictionary definitions that only Russian speakers can decipher the true meaning of a word from its component parts. The word “RAB(РАБ/ru/)” – slave is deciphered like:
- RA(РА/ru/): Light, Radiance, Sun (an ancient root, as in the words Joy, Dawn).
- B(Б/ru/): God, Divine essence.
Thus, “God’s Slave” is a person who carries within them the Light of God, shining with divine energy. This is a high spiritual status of a conduit of Light.
Substitution of the concept
In the era of “Night,” the meaning of this word was deliberately distorted and reduced to the meaning of “forced laborer,” “property of the owner.” This was done to suppress the will of man and erase the memory of his divine origin. The return of the true meaning of the word restores a person’s dignity.
How Light was turned into Chains
The replacement of the meaning of the word “Slave” was a brilliant diversion by the Planner of the Night. To subjugate the descendants of the Gods, they needed to make them call themselves nothingness. The daily repetition in churches of “I am a slave (servant)” rewired neural connections, suppressing will and genetic memory. A person who considers themselves a slave cannot Create — they can only follow orders and fear the whip.
I am Ra-B: Change of identification
Try to pronounce this word with its original meaning: “I am a Slave. I am the Sun of God. I am the Light of the Creator.” Feel the difference in vibration. In the first case — contraction and submission. In the second — expansion, luminosity, and responsibility. Stop being ashamed of this word, but invest in it the true Image. To be God’s Slave means to be His hands and eyes in this world, not His servant.

Man Evgeny – blog author
I lived and studied abroad in New Zealand, taking English language courses. I lived and worked in South Korea in the fields and at sea. In total, I’ve visited four different countries, different from those where Russian is spoken. I’ve interacted with people from at least 20 different cultures, religions, and faiths. I share my experiences on my blog. I try not to judge or make any judgments, but I do draw conclusions.